Wednesday, October 10, 2012

Vestido de dos faldas / Sukienka z dwóch spódnic.

El vestido está hecho con dos faldas de lino con su forro. Está basado en el modelo 140 de Burda 07/2011, pero no tenia tela suficiente para cortar los volantes de la cintura, como en el modelo original (se puede ver aquí: http://www.burdastyle.de/aktuelles/news/burda-style-07-2011-alle-modelle-aus-burda-style-07-2011_aid_3657.html).

Tę sukienkę uszyłam na podstawie modelu 140 z Burdy 07/2011. Powstała ona z dwóch lnianych spódnic z podszewką. Z powodu braku materiału sukienka nie ma w pasie dodatkowych falban przewidzianych w oryginalnym wykroju (można go znaleźć tutaj: http://www.burdastyle.de/aktuelles/news/burda-style-07-2011-alle-modelle-aus-burda-style-07-2011_aid_3657.html).






Y esas son las faldas antes de descoserlas.
I oto spódnice przed rozpruciem.


Tuesday, September 18, 2012

Hojita de patchwork / Listek ze skrawków.


Una aplicación que he hecho inspirando me / experimentando con una de las técnicas del libro "The Art of Manipulating Fabric" Colette Wolff.

Ta aplikacja to eksperyment z użyciem jednej z technik przedstawionych w książce "The Art of Manipulating Fabric" Colette Wolff.

Saturday, September 1, 2012

Mis patchworks / Moje patchworki.


Hasta ahora hice dos patchworks. El primero hace unos 10 años, con instrucciones de un libro que tengo en polaco (es el de arriba). El segundo (el por abajo) hice esta semana. Lo he hecho para reutilizar un marco en que rompí el cristal. Las instrucciones como hacerlo están aquí: http://www.youtube.com/watch?v=EY5ynORntGA&feature=related. Tengo todavía un marco sin cristal y ya he sacado las telas para rellenarlo.


Do tej pory zrobiłam dwa patchworki. Pierwszy ok. 10 lat temu i pochodził z książki "Robótki ręczne" Świata Książki (to ten u góry). Drugi (ten w środku tekstu) zrobiłam w tym tygodniu, a zmotywowała mnie ramka, w której stłukłam szkło. Instrukcje można znaleźć tutaj: http://www.youtube.com/watch?v=EY5ynORntGA&feature=related. Tak się składa, że mam jeszcze jedną ramkę bez szkła i już wyjęłam materiały, żeby ją wypełnić.

Wednesday, August 8, 2012

Vestido bordado / Haftowana sukienka.

Lo he bordado usando una técnica llamada en ingles "free motion embroidery". Ese tipo se hace a máquina de coser casera. Por el bordado, aunque el vestido es bastante simple (patron 122 de Burda 06/2012), tardé casi dos semanas en acabarlo. En la última foto se puede ver las etapas de la preparación del bordado.

Haft wykonałam techniką zwaną "haftem swobodnym". Jest to haft robiony na zwykłej domowej maszynie do szycia. Sukienka jest prosta (wykrój 122 z Burdy 06/2012), jednak przez ten haft uszycie jej zajęło mi prawie dwa tygodnie. Na ostatnim zdjęciu widać kolejne etapy przygotowania haftu.






Friday, July 13, 2012

Saturday, June 2, 2012

Blusa de punto / Dzianinowa bluzka.




Patrón para la blusa / Wykrój na bluzkę: model/o 121 Burda 03/2012; http://www.burdastyle.com/patterns/wrap-top-032012.
Patrón de pantalón / Wykrój na spodnie: model/o 105 Burda 08/1999



Vestido / Sukienka: http://www.stefaniamarta.com/2011/05/inspirado-en-escada-inspirowane-escada.html
A los zapatos les he añadido los lacitos, porque por delante eran muy poco profundos.
Do butów dodalam kokardkę, bo miały za płytki przód.

Monday, April 30, 2012

Vestido de Fredrika / Sukienka z Fredriki.





Modelo numero 103 de Burda 04/2012: http://www.burdastyle.com/patterns/the-sheath-dress-042012
Tela: Fredrika de Ikea http://www.ikea.com/es/es/catalog/products/10185526/ (como es un tejido no género de punto, que aconsejan usar para este patrón, lo corte al bies)

Model 103 z Burdy 04/2012: http://www.burdastyle.com/patterns/the-sheath-dress-042012
Tkanina: Fredrika z Ikei http://www.ikea.com/es/es/catalog/products/10185526/ (ponieważ użyłam tkaniny, a nie dzianiny jak zaleca Burda, cięłam ją ze skosu)

Friday, April 6, 2012

Vestido de colores / Kolorowa sukienka.


He acabado un vestido que he empezado hace meses. Estaba cosido, me faltaba sólo pintar o teñirlo. Esta hecho con el patrón de vogue patterns: http://voguepatterns.mccall.com/v8615-products-10674.php?page_id=856. Como me suele pasar este vestido también me salio un poco grande. Ademas al pintarlo (no se si así puedo llamar pulverizarlo con pinturas de tela diluidas en un poco de agua) en algunos sitios no cogió bien el color. Pero ya se quedara así. Como siempre el próximo sera mejor.

Skończyłam sukienkę, którą zaczęłam już kilka miesięcy temu. Uszyłam ją juz davno, musiałam ja tylko pomalować czy zafarbować. Wykrój pochodzi ze strony vogue patterns: http://voguepatterns.mccall.com/v8615-products-10674.php?page_id=856. Jak to mi zwykle się zdarza sukienkę uszyłąm trochę za dużą. Poza tym przy malowaniu (nie wiem czy mogę tak nazwać spryskanie jej rozcieńczonymi farbami do tkanin) pozostały niedomalowane miejsca. Ale tak już musi zostać. Następna wyjdzie lepiej.



Y aquí el vestido antes de teñir:
I tutaj sukienka przed malowaniem:


Saturday, February 11, 2012

Zapatos para clon / Buty clone trooper.


He hecho unos zapatos de clone. En las fotos de abajo los lleva el primer clone de la izquierda.
Zrobiłam buty dla klona. Na obu zdjęciach ma je pierwszy klon z lewej.



Y algunas fotos del proceso de preparación:
A tutaj kilka zdjęć etapów powstawania:











Sunday, January 15, 2012

Un vestido de pantalón / Sukienka ze spodni.


Después / Po:

Antes / Przed:


Este vestido hice de un pantalón de lino muy bueno. Para hacer falda utilicé la parte de cinturón con bolsillos sin descoserlos, guardando las costuras laterales. La parte camisera esta hecha del resto de pierna. Las mangas tienen corte por arriba, porque no tenia suficiente tela, para cortarlos de otra manera. Al vestido todavía le falta lavarlo y plancharlo, y ademas las fotos, por no poner buena luz, me salieron regular.

Sukienka uszyta z lnianych spodni. Na spódnicę użyłam pasek ze spodni razem z kieszeniami bez rozpruwania. Z dolnej części nogawek uszyłam górę sukienki. Rękawy mają szew na boku, bo inaczej by mi nie starczyło materiału. Sukienka jeszcze musi być wyprana i wyprasowana, poza tym zdjęcia nie są najlepsze, bo są za ciemne.